Mi piacciono quelle persone che se posano l'orecchio su una conchiglia sentono la conchiglia e non il mare. La conchiglia ha un suo segreto abissale, e io voglio scoprirlo. Ricky Farina
Often beneath the wave, wide from this ledge The dice of drowned men’s bones he saw bequeath An embassy. Their numbers as he watched, Beat on the dusty shore and were obscured.
And wrecks passed without sound of bells, The calyx of death’s bounty giving back A scattered chapter, livid hieroglyph, The portent wound in corridors of shells.
Then in the circuit calm of one vast coil, Its lashings charmed and malice reconciled, Frosted eyes there were that lifted altars; And silent answers crept across the stars.
Compass, quadrant and sextant contrive No farther tides ... High in the azure steeps Monody shall not wake the mariner. This fabulous shadow only the sea keeps.
3 commenti:
in ogni conchiglia c'è il buio del mare
alda merini
...l'ha già scoperto lei...
nicola
Often beneath the wave, wide from this ledge
The dice of drowned men’s bones he saw bequeath
An embassy. Their numbers as he watched,
Beat on the dusty shore and were obscured.
And wrecks passed without sound of bells,
The calyx of death’s bounty giving back
A scattered chapter, livid hieroglyph,
The portent wound in corridors of shells.
Then in the circuit calm of one vast coil,
Its lashings charmed and malice reconciled,
Frosted eyes there were that lifted altars;
And silent answers crept across the stars.
Compass, quadrant and sextant contrive
No farther tides ... High in the azure steeps
Monody shall not wake the mariner.
This fabulous shadow only the sea keeps.
[Hart Crane, at melville's tomb]
Thanks RobySan!
Posta un commento